Search

ELT Times Search
  • Learning And Communicative Strategies August 23, 2012
    Communicative strategies are systematic techniques employed by a speaker to express his meaning when faced with some difficulty and the difficulty here refers to the speaker’s inadequate command of the language used in the interaction (Faerch & Kasper, 1983:16). On the other hand, the term learning strategies has been defined as “the higher-order skills […]
  • Review: Teaching Unplugged by Luke Meddings and Scott Thornbury August 13, 2012
    by Hall Houston About 8 years ago, I read an article titled “Teaching Unplugged” by Scott Thornbury in It’s for Teachers magazine. The article described a new approach to teaching languages that de-emphasized coursebooks and other teaching materials, and stressed real communication between students. This approach was loosely based on a Danish film […]
  • Living and Working in Japan: A guide for US Citizens May 23, 2012
    Japan is a stable, highly developed parliamentary democracy with a modern economy. Tourist facilities are widely available, except in coastal areas of Northeast Japan still recovering from the aftermath of the March 11, 2011, earthquake and tsunami. Below is a comprehensive list of all the information you should read before visiting or relocating to […]
  • Experience a New Culture When you Teach English in China May 21, 2012
    The human desire to help others is an innate one. This is why, despite the negative aspects, people are still very attracted to the profession of teaching, notes Thomas Galvin. It has been regarded for centuries as a very noble job, and no doubt this will continue for centuries to come. Many teachers these […]
  • The Importance of Vocabulary Roots in AP English April 16, 2012
    The Advanced placement exams are very important for students, suggests Joseph Paul, as they look very good on the students’ report cards and also help them to get credit in certain universities which helps them to save a major portion of the tuition money demanded from students who have not cleared the exam. The […]
  • Business Translation: A Useful TEFL Sideline? April 8, 2012
    The use of translation in business is heavily underestimated and misunderstood. However translation has a big part to play in business and is rapidly becoming one of the most useful things an organisation can use to get ahead in the business world. Whether it be using in-house translators to transcribe documents, official papers […]
  • How to Judge the Quality of Language Learning Software March 21, 2012
    We all know that learning a language is a great way to enhance the look of your resume! Fortunately, there are lots of different options available to you to help you make that a reality. Out of the vast number of options available to you, the option that provides you with the most […]
  • The worst ELT interview questions… and how to answer them March 12, 2012
    Some friends of Naturegirl123 were talking about interview questions that they got. Here are some difficult ones to answer and suggested answers. What religion are you?/ Are you X religion? This could be a legit question if you’re applying to a religious school. If you have the same religion as the school, simply say […]
  • Invoice factoring as a way of financing your language school March 12, 2012
    You’re looking into alternative ways to keep the finances in order in your burgeoning language school. Why not consider invoice factoring? Please don’t think of invoice factoring as a loan because it’s actually something quite different to that: it is more correctly defined as the acquisition of a financial asset. What does that mean? […]
  • Language Classes… Heat Up Careers! March 9, 2012
    Whether you love the snow or can’t wait until the warmer days of spring, this is a time of year when we all start to get a little stir-crazy, suggests Charlotte Evans. Winter was fun back in December but now the cold temperatures and extra layers of clothing are starting to feel a bit […]

Business Translation: A Useful TEFL Sideline?

The use of translation in business is heavily underestimated and misunderstood.

However translation has a big part to play in business and is rapidly becoming one of the most useful things an organisation can use to get ahead in the business world. Whether it be using in-house translators to transcribe documents, official papers and the like or outsourcing to professional translation agencies, translation in business means ‘big business’.

If you are organisation that wants to spread your wings and go global, then it is vital that you have access to some kind of translation service to ensure you can adequately communicate with your would-be customers. It may not always be possible to hire native speakers of language you need to translate into or out of, therefore a translation agency could be just the ticket to solve all your linguistic problems.

Equally, if you are an organisation, that already has existing links with a foreign customer or business partner but wish to strengthen this relationship further, the use of translation services would definitely benefit you in terms of understanding local lore and custom, getting a better grasp of local and understanding more effectively the people and their customs.

All of this in turn would foster a better relationship with your business partners/customers and in term ensure that your revenues from your international connection remain consistent and reliable. Some think it is just used for document translation from one language to another for ease of communication, while some believe it just to be an additional advantage when dealing with international companies.

In a global economy, it pays to understand your potential customer/investors culture, so that you can aim to woo them over to your side by paying attention to their cultural norm and outlook on life. When dealing with an overseas customer, they do appreciate when you have taken the time to learn about them and show an interest in their way of life. All of this bodes well for business relations and can actually ‘seal the deal’ in certain cases.

So, the use of translation in business is justified. Not only does it foster great inter-cultural communication but it also can be linked in with business strategy and corporate social responsibility to take a business forward into the 21st century and beyond.

VN:F [1.9.20_1166]
Rating: 7.5/10 (2 votes cast)
VN:F [1.9.20_1166]
Rating: +2 (from 2 votes)
Business Translation: A Useful TEFL Sideline?, 7.5 out of 10 based on 2 ratings
Sphere: Related Content

Share

Leave a Reply

  

  

  

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>