ELT World » translation Your local friendly TEFL blog Fri, 04 Jun 2010 05:32:55 +0000 http://wordpress.org/?v=2.9.1 en hourly 1 3 Key Roles of Professional Translators /2008/05/3-key-roles-of-professional-translators/ /2008/05/3-key-roles-of-professional-translators/#comments Thu, 15 May 2008 08:44:00 +0000 david /2008/05/3-key-roles-of-professional-translators/ by Bianca Buswell

In the first of a series of articles by guest writers, Bianca Buswell discusses the role of the professional translator:

Imagine a world with hundreds of languages having no one in the entire population who can speak a second language. Communication? A sure dead air. Growth? Impossible to achieve. Culture? Stagnant and unshared. Professional translators will never let this happen.

With diverse cultures and languages worldwide, professional translators serve as instruments for three essential human functions: communication, development and culture promotion. How?

In Communication

It is a basic instinct of man to communicate. And to communicate only means that the original message will be clearly sent in its equivalent context to the target audience. The main role of translators is to send the message across without any form of distortion or emphasis. That’s why it is an imperative that only professional translators handle the sending process.

Also, maintaining and building good relationships is an essential to an individual’s healthy living. Communication is vital to maintaining and creating those relationships. But how can one build or sustain a sound relationship across the world if there’s lack of understanding to one another? With professional translators it is possible.

The main job of translators is simple: provide an effective means of communication. Efficient communication is not only to translate an original text by word-per-word basis. It’s delivering the genuine context of the message to the language that the target person understands.

This task of professional translators is not a piece of cake as it demands nothing less than accuracy. A single mistake in context translation can result to offensive message that can eventually lead to misunderstandings between people.

With full content management, skilled translators take care of every single detail of the translation process, no matter how big or small. Professional language translation services make the client feel confident that every word reads and sounds locally correct. Accurate content and context are key to quality communication.

In Growth and Development

Growth and development can be achieved through fair trading or exchange of knowledge and resources. In business, not only that it is essential to understand the culture of the target clients but to communicate efficiently using their local language. This is another key role of professional translators.

Universal growth of any business requires employing not less than professional translation services to convert a single message to almost all languages in the world. The more languages a single message can be translated, the higher the possibility to reach diverse people. It is only when there’s freedom in exchanging goods and skills that global progress can be attained. And nothing can aid in this better than professional translators.

Culture Sharing

In able to appreciate, promote or share culture across continents, it is important that to have an in-depth understanding of it. Again, with the help of skilled translators, it is feasible.

The best manifestation of this role of translators is seen on beauty pageants. Candidates can freely promote their culture to the international scene but the job of professional translators can’t be taken for granted. Without them, culture promotion will remain unshared and uncultivated. Events that encourage culture sharing are quite impossible, if not chaotic.

Translating is a complex task that demands expertise. It offers three indispensable functions that man constantly needs. With such great and crucial responsibility only professional translators have the ability to carry out the tasks.

About the Author

Bianca resides in Seattle, Washington. She works as a part-time writer for a translation company that is renowned worldwide for its ability to produce quality results and for its vast network of highly trained professional translators. Aside from being a life coach, bianca also does voluntary work.

Post Footer automatically generated by Add Post Footer Plugin for wordpress.

]]>
/2008/05/3-key-roles-of-professional-translators/feed/ 0
Getting out of TEFL… continued /2007/12/getting-out-of-tefl-continued/ /2007/12/getting-out-of-tefl-continued/#comments Fri, 14 Dec 2007 11:44:00 +0000 david /2007/12/getting-out-of-tefl-continued/ Philippa over at her Blogging Translator blog has picked up on the theme of changing careers, noticing how it relates to translation, and the importance of having transferable skills.

This blog traces her progress from inhouse to freelance translator as she faces new and exciting challenges along the road. She is interested in monitoring how ‘portfolio careers’ such as translation and EFL teaching evolve whilst meeting the needs of an ever-changing global linguistic climate.

Interesting stuff, read more of her thoughts here.

Post Footer automatically generated by Add Post Footer Plugin for wordpress.

]]>
/2007/12/getting-out-of-tefl-continued/feed/ 1